Rubrika: Crtice

Na solunskom panađuru

Bezbrojni turisti provode leto u Grčkoj, plivajući u moru i sunčajući se. Malo je onih koji bi delić letovanja odvojili za neki grčki panađur. Evo utisaka sa jednog takvog događaja.

Autor: Danko Strahinić

panađur u solunu

Na koncertu Areti Ketime, na panađuru u Solunu, 2019. Foto: Danko Strahinić

Tradicija koja u Srbiji polako nestaje, u Grčkoj je više nego živa. Za samo desetak dana, od prijatelja muzičara, čuli smo za nekoliko panađura u okolini Soluna. Konačno se ukazala prilika da jedan i posetimo, 28. jula 2019, o prazniku Svete Irine Hrisovalantske. U Evkarpiji, jednom solunskom predgrađu, organizovan je ktitorski panagiri (πανηγύρι) za nastavak izgradnje hrama posvećenog ovoj svetiteljki.

Tik uz crkvu, na raskrsnici dve ulice, našla se bina i mnogobrojni stolovi za one sa boljim „kartamaˮ. Ne samo da su svi stolovi bili zauzeti već su se ljudi tiskali po trotoarima, ali i u redu, da celivaju ikonu svetiteljke kao i da u malim kovertama ostave priloge u korpe predviđene za to. U produžetku iza tih stolova, bile su, kao nezaobilazni „ukrasˮ svakog panađura, tezge sa raznim sitnicama, dečjim igračkama, drugim mamiparama i nekoliko pokretnih kantina za prodaju hrane i pića.

Uprkos sveprisutnim vašarskim detaljima, poput mirisa pečenog suvlakija, kuvanog i pečenog kukuruza i drugih poslastica, panađur je ipak bio u znaku koncerta pevačice Areti Ketime (Αρετή Κετιμέ).

areti ketime solun

Areti Ketime sa bendom, na panađuru u Solunu, 2019. Foto: Danko Strahinić

Ova grčka pevačica i kompozitorka izvodi grčke tradicionalne pesme, ali je i jedan od poznatijih mlađih svirača na santuru. Njeno pevanje su pratili izvrsni muzičari: Janis Pulios (Γιάννης Πούλιος) na violini, Sakis Ksenudis (Σάκης Ξενούδης) na kanunu, Janis Karakalpakidis (Γιάννης Καρακαλπακίδης) na lauti i Fivos Apostolidis (Φοίβος Αποστολίδης) na perkusijama. Nije se radilo o običnom koncertu za sedenje i slušanje, jer je između bine i prvih stolova ostavljeno dovoljno prostora za igru.

Isprva su taj „podijumˮ zauzeli igrači u živopisnim nošnjama Grka iz Kapadokije (centralna Turska), što u kolu, što u parovima, koji su u rukama držali po par drvenih kašika.

Neupućene bi mogao da iznenadi „turskiˮ izgled njihove odeće, jer muškarci imaju marame povezane u turbane, a tu su i drugi detalji. Treba imati na umu da je reč o Grcima za čije pesme je bilo uobičajeno da budu na turskom jeziku.

panađur u grčkoj

Na koncertu Areti Ketime, na panađuru u Solunu, 2019. Foto: Danko Strahinić

Nakon što su iskusni igrači napustili prostor za igru, na njemu su se iz publike smenjivali pripadnici različitih generacija, koji su uživali u pesmi i igri i pokazivali svoje umeće, a među njima nije bilo samo Grka.

Naravno, nastup na panađuru nije podrazumevao da se svira strogo određena lista pesama. Nakon zvaničnog dela, gde je Areti Ketime otpevala dvadesetak pesama koje su sve propraćene aplauzima, usledio je blok u kojem je publika imala priliku da čuje pesme koje želi, pa su, tako, ceduljice s vremena na vreme dolazile do bine. Tada je sjajni Sakis Ksenudis otpevao i nekoliko turskih hitova, među kojima i „Kızım seni Ali’ye vereyim miˮ (kod nas poznata po prepevu „Kćeri moja Aliji da l’ da te damˮ), praćenu veselim igranjem mnogih.

Koncert na panađuru nije vremenski omeđen i ovakva vesela atmosfera samo je značila da će, bez obzira na to što je sutra radni dan, trajati do duboko u noć.